Chinese: 吳爾軒的後設猜想
English: Narvis the Cloud's Metahypotheses
Japanese: ナルビスのメタ予想
Latin: Narvis Nubes Metahypotheses

本網站內容之使用,請參閱著作權聲明書
To use the contents on this website, please read Copyright Statement.

2016-07-31

勞動動物
Animal Laborans



漢娜‧鄂蘭於《人之條件》最末節所稱「勞動動物」,與書名所稱「人」有別[1],固無疑義。 The term "animal laborans" Hannah Arendt used in the last section of The Human Condition shall be distinguished from the term "human" she used in the title of the book[1].
現實之中,人之所以為人之活動,苟隨勞動動物之所欲,無不降格,乃人之條件,付之烏有。 In our experience in the reality, the activities showing human values are always degraded as participated by animal laborans. In this way, no human condition can be retained.
是勞動動物對於該等活動,不得作為主體;已誤為主體而為行為者,宣告其行為無效。 Thus, animal laborans is not allowed to participate in such activities. An action mistakenly conducted by animal laborans shall be declared legally invalid.



Notes:

[1] 勞動動物與人有別云者,非謂兩者不可同屬單一個體。 The sentence "animal laborans shall be distinguished from human" does not mean the two cannot be in an individual.

沒有留言: